Characters remaining: 500/500
Translation

hư từ

Academic
Friendly

The Vietnamese term "hư từ" refers to what we call "function words" in English. These are words that have little lexical meaning but serve to express grammatical relationships with other words within a sentence. They are essential for the structure and clarity of sentences, allowing us to understand how different parts relate to each other.

Usage Instructions
  • Basic Usage: Use "hư từ" when discussing parts of speech that help build the framework of sentences, without adding specific meaning on their own.
  • Context: You will often encounter "hư từ" in grammar discussions, language learning, and writing exercises.
Examples
  1. Examples of "hư từ":

    • Prepositions: như (like), ở (at), đến (to)
    • Conjunctions: (and), nhưng (but), hoặc (or)
    • Articles: một (a), cái (the)
  2. Sentence Example:

    • "Tôi đi họctrường." (I go to school.)
    • In this sentence, "ở" is a "hư từ" that indicates the location.
Advanced Usage
  • "Hư từ" can be a topic of study in linguistics, particularly in syntax and semantics. Advanced learners might explore how these words function across different contexts or languages.
Word Variants
  • There are no direct variants of "hư từ," but you might encounter related terms like "từ vựng" (lexical words), which are words that carry meaning.
Different Meanings
  • While "hư từ" primarily refers to function words, in some contexts, it can also imply a lack of substantial content, suggesting that something is superficial or not meaningful in substance.
Synonyms
  • In Vietnamese, synonyms for "hư từ" can include:
    • Từ chức năng (function words)
    • Từ ngữ không có nghĩa (meaningless words)
  1. Formal word (as opposite to notional word)

Comments and discussion on the word "hư từ"